お客様各位

恐れ入りますが、当社の商品は日本国内のみの販売になります。
ご理解いただきますようお願い申し上げます。
 |
Dear Mr. or Mrs.
Thank you for showing your interest to our
service and products.
I regret to announce you that we are currently
offering our service
only for Japanese domestic businesses.
Once we extend our service to work with ex-Japanese
customers
in the future, we would be glad to talk with
you then.
We wish you for your success. With best regards, |
|
 |
|
|
| |
「 利用規約 」

1.ご希望の問い合せ内容がありましたら、上記メール送信ボタンをクリックして頂き、メールフォームに書き込み、当店へ送信して下さい。

2.送信して頂いたメールへの返信は、当店営業日の3日以内に、当アドレスより返信させて頂きます。

3.問い合わせ・質問・相談に関しまして、男性か女性・どのようなファッションなのかを具体的に記入して頂けるとお答えやすいです。

4.利用規約
このメールフォームは商品、ファション、おしゃれに興味のある方に限ります。インターネット上での当店との情報交換の場として設置していますので、公序良俗に反する書き込みメールや営業・勧誘・広告等のメールはお断りいたします。上記のメール等が送信されて来た場合には無条件で削除します。利用規約に反するメールに関しましては削除させて頂く事があります。 |
|
| |
| プライバシーポリシーに関しまして
|